Cities

Latest posts of the Market town

💛-Einladung zur Tauschparty

Swap party for children's clothes, toys, sports equipment, and accessories. Join! Bring or donate items. Unused items will be donated for charitable purposes. Coffee, tea, and snacks are available free of charge. New location! When? May 28, 2026, 15:30-18:30. Where? Aula der Alten Volksschule, 8401 Kalsdorf. More info: christine.paier@lebensgross.at

Danke an unsere Bäuerinnen!💚

Mit viel Engagement, Herzblut und Verantwortung leistet ihr jeden Tag aufs Neue einen wichtigen Beitrag für unsere Heimat. Es ist schön, dass dieser wertvolle Einsatz gemeinsam gefeiert wurde. 🌾👏

Herzliche Gratulation zum gelungenen Bezirksbäuerinnentag und zum 70-jährigen Bestehen der Bäuerinnenorganisation! 👏🌻

Foto und Bericht von Edith Ertl: https://www.meinbezirk.at/graz-umgebung/c-leute/ein-fest-der-wertschaetzung-fuer-unsere-baeuerinnen_a8635626

A group of women in traditional Bavarian clothing holding certificates and bouquets stand on stage, surrounded by flowers.

🚌An die Fahrgäste der Linie 630!🚌

❗Am 18. Mai 2026 Umleitung in Forst❗

🚧Anlass: Bauarbeiten🚧

⌛Dauer: am Montag, 18. Mai 2026 (beim Schlechtwetter am Dienstag, 19. Mai 2026)⌛

❗Nicht bediente Haltestellen: Forst b. Kalsdorf Langer Weg, Forster Straße 91❗

❗Ersatzhaltestellen: Forst b. Kalsdorf Flugfeld, Copacabana❗

Due to roadwork on May 18th and 19th, line 630 cannot pass Kalsdorfer Forster Street. A detour is available via B67-Wagnitzer Street. The map shows the rerouted path.

Workshop: Essbare Wildpflanzen sowie Superfood aus der Natur - eine Veranstaltung in der Natur.

📅Sonntag, 17. Mai 2026

🕑 14:00 Uhr

📍Gemeindeamt Kalsdorf bei Graz

📞Mehr Infos unter: 0664/9416089


Search for edible treasures from nature! During uncertain times with rising costs and less natural food, many seek alternatives. Learn to distinguish edible plants and fruits from harmful ones. Near the town hall, we collect valuable herbs and discuss uses. Samples can be taken home for personal use. Recipes for kitchen experiments complete the program.

💐Die Marktgemeinde Kalsdorf bei Graz wünscht einen schönen Muttertag!💐

A man in a suit and tie smiles for the camera. Below him, flowers and a crest are displayed. Above, the text reads 'Marktgemeinde Kalsdorf bei Graz wünscht einen schönen Muttertag!' The bottom text says 'Der Bürgermeister Manfred Komericky, BA'.

🎉 Aufgepasst, liebe Jugend! 🎉

Am Samstag, dem 30. Mai 2026 findet unsere Jugend Benefiz Gala statt.

Freut euch auf gute Stimmung, coole Musik und einen unvergesslichen Abend mit euren Freundinnen und Freunden!

📅 Samstag, 30. Mai 2026

🕖 16:00 Uhr

📍 in der Aula der alten Volksschule

Wir freuen uns auf euch!

Benefiz Gala event on May 30, 2026, starting at 4 PM. Location: Old School's Auditorium. Admission: 1€. For youth up to 17 years. Features middle school choir, Schulband, hip-hop, and youth disco. Food and drinks provided.

❗Das Altstoffsammelzentrum ist am Freitag, dem 8. Mai 2026 ab 10:00 Uhr geöffnet.❗

Kalsdorf bei Graz-Logo
Kalsdorf bei Graz

❗Das Altstoffsammelzentrum ist am Freitag, dem 8. Mai 2026 ab 10:00 Uhr geöffnet.❗

The waste collection center will open on Friday, May 8, 2026, at 10:00 AM. The building has a brown roof and white walls. There is a white gate and a trash bin.

❗Das Altstoffsammelzentrum ist am Freitag, dem 8. Mai 2026 ab 10:00 Uhr geöffnet.❗

The waste collection center will open on Friday, May 8, 2026, at 10:00 AM. The building has a brown roof and white walls. There is a white gate and a trash bin.
v1_migrated_image_80611007
Kalsdorf bei Graz

💛-Einladung zur Tauschparty

Swap party for children's clothes, toys, sports equipment, and accessories. Join! Bring or donate items. Unused items will be donated for charitable purposes. Coffee, tea, and snacks are available free of charge. New location! When? May 28, 2026, 15:30-18:30. Where? Aula der Alten Volksschule, 8401 Kalsdorf. More info: christine.paier@lebensgross.at

Danke an unsere Bäuerinnen!💚

Mit viel Engagement, Herzblut und Verantwortung leistet ihr jeden Tag aufs Neue einen wichtigen Beitrag für unsere Heimat. Es ist schön, dass dieser wertvolle Einsatz gemeinsam gefeiert wurde. 🌾👏

Herzliche Gratulation zum gelungenen Bezirksbäuerinnentag und zum 70-jährigen Bestehen der Bäuerinnenorganisation! 👏🌻

Foto und Bericht von Edith Ertl: https://www.meinbezirk.at/graz-umgebung/c-leute/ein-fest-der-wertschaetzung-fuer-unsere-baeuerinnen_a8635626

A group of women in traditional Bavarian clothing holding certificates and bouquets stand on stage, surrounded by flowers.

DANKE für den schönen Abend! 💚

Zwei Wochen nach dem Line Dance im St. Anna Park wurde diesmal beim Gasthof Pendl wieder aus der Reihe getanzt – oder besser gesagt im Kreis und Hand in Hand zur echten steirischen Volksmusik der Hafner Ziach.

Beim Steirischen Volkstanzfest des Heimat- und Trachtenvereins D'Grazerfelder z'Kalsdorf war der Saal bestens gefüllt und die Stimmung großartig. Besonders schön war, dass auch Anfänger jederzeit mittanzen 😉 und die ersten Schritte ausprobieren konnten.

Wer gesehen hat, wie viel Freude gemeinsames Tanzen macht, versteht sofort, warum es am 5. September wieder heißt: „Kalsdorf tanzt aus der Reihe“ – diesmal unter freiem Sternenhimmel im St. Anna Park mit Erich Fuchs zum Diskofox.

Wer diesmal nicht dabei war, hat am 5. Mai 2027 beim nächsten Steirischen Volkstanzfest wieder Gelegenheit dazu.

Und wer nicht so lange warten möchte: Bei den Tanzkursen und Veranstaltungen der Grazerfelder sind neue Tänzerinnen und Tänzer jederzeit herzlich willkommen.

A box of traditional sweets sits on a table next to a pamphlet advertising the Steirisches Volkstanzfest, a dance festival in Austria, with a blurry pink cloth in the background.
An indoor musical performance with people in traditional clothing. A man plays a harp while another holds a cello. Several people are seated and listening. A sign with green and white text is in the background.
A group of people dressed in traditional clothing are watching a musician play the cello and accordion, with a harpist in the background. The setting appears to be a cultural event.
A group of people in a hall hold hands together in a circle, possibly at a gathering. A banner hangs above them.+9

Zwei Wochen nach dem Line Dance im St. Anna Park wurde diesmal beim Gasthof Pendl wieder aus der Reihe getanzt – oder besser gesagt im Kreis und Hand in Hand zur echten steirischen Volksmusik der Hafner Ziach.

Beim Steirischen Volkstanzfest des Heimat- und Trachtenvereins D'Grazerfelder z'Kalsdorf war der Saal bestens gefüllt und die Stimmung großartig. Besonders schön war, dass auch Anfänger jederzeit mittanzen 😉 und die ersten Schritte ausprobieren konnten.

Wer gesehen hat, wie viel Freude gemeinsames Tanzen macht, versteht sofort, warum es am 5. September wieder heißt: „Kalsdorf tanzt aus der Reihe“ – diesmal unter freiem Sternenhimmel im St. Anna Park mit Erich Fuchs zum Diskofox.

Wer diesmal nicht dabei war, hat am 5. Mai 2027 beim nächsten Steirischen Volkstanzfest wieder Gelegenheit dazu.

Und wer nicht so lange warten möchte: Bei den Tanzkursen und Veranstaltungen der Grazerfelder sind neue Tänzerinnen und Tänzer jederzeit herzlich willkommen.

A box of traditional sweets sits on a table next to a pamphlet advertising the Steirisches Volkstanzfest, a dance festival in Austria, with a blurry pink cloth in the background.
An indoor musical performance with people in traditional clothing. A man plays a harp while another holds a cello. Several people are seated and listening. A sign with green and white text is in the background.
A group of people dressed in traditional clothing are watching a musician play the cello and accordion, with a harpist in the background. The setting appears to be a cultural event.
A group of people in a hall hold hands together in a circle, possibly at a gathering. A banner hangs above them.+9
NeuesLogo_tagesmuetterstmk_300x300JPG
Tagesmütter*väter Steiermark

MUSIK UND TANZ

Im Moment habe ich Tageskinder, die sich sehr gerne bewegen und zur Musik tanzen. Deshalb machen wir jetzt immer wieder einmal eine "Kinderdisco". Da drehen wir die Musik auf und singen und tanzen gemeinsam. Das gefällt den Kindern und Musik hebt immer wieder die Stimmung bei allen.

Tagesmutter Jasmin K., Fernitz-Mellach, www.tagesmuetter.co.at Tel: 03135/55 484

Two young girls play on a wooden floor with colorful paint on paper. A stroller, couch, and toys are in the background.
Three children are playing on the floor with four colorful paintings. One child is standing on tiptoes, another is kneeling, and the third is standing with her arms raised.
An info event on June 8, 2026, at 18:30, join us at Erzherzog-Johann-Platz 21, 8072 Fernitz-Mellach. Discover the world of day care in our info event for child care professionals. Sign up at kalsdorf@tagesmuetter.co.at or 03135/55 484.
Tourism & sightseeing

MIT DEN ÖFFIS INS EISENBAHNMUSEUM LIEBOCH (TEML)!

Wie wäre es diese Woche mit einem Ausflug nach Lieboch
zum Eisenbahn-Museum TEML?

Vielleicht gleich morgen am Feiertag? Würde sich doch bestens anbieten?

Bis 26. Oktober ist das Museum für Sie an jedem Mittwoch, Freitag, Samstag, Sonntag und an JEDEM FEIERTAG von 10:30 - 16:30 Uhr geöffnet.

Neben der informativen Ausstellung zur Geschichte der GKB können auch zahlreiche Lokomotiven, Waggons und Eisenbahnexponate bewundert und bestaunt werden.

Das Museum befindet sich direkt neben dem Bahnhof Lieboch und bietet sich hervorragend für einen kurzen Familienausflug an.

Die Erreichbarkeit mit der S-Bahn und dem RegioBus ist optimal gegeben.

Alle Verbindungen nach Lieboch sind in unserer Verkehrsauskunft BusBahnBim abrufbar!

Weitere Links:

Freizeit-Datenbank

Wandern mit Öffis

Foto: Harry Schiffer

Two people standing in front of a green bus, they are touching their hands together. They are smiling and appear to be posing for a photo.
v1_migrated_image_80611007
Kalsdorf bei Graz

🚌An die Fahrgäste der Linie 630!🚌

❗Am 18. Mai 2026 Umleitung in Forst❗

🚧Anlass: Bauarbeiten🚧

⌛Dauer: am Montag, 18. Mai 2026 (beim Schlechtwetter am Dienstag, 19. Mai 2026)⌛

❗Nicht bediente Haltestellen: Forst b. Kalsdorf Langer Weg, Forster Straße 91❗

❗Ersatzhaltestellen: Forst b. Kalsdorf Flugfeld, Copacabana❗

Due to roadwork on May 18th and 19th, line 630 cannot pass Kalsdorfer Forster Street. A detour is available via B67-Wagnitzer Street. The map shows the rerouted path.

Workshop: Essbare Wildpflanzen sowie Superfood aus der Natur - eine Veranstaltung in der Natur.

📅Sonntag, 17. Mai 2026

🕑 14:00 Uhr

📍Gemeindeamt Kalsdorf bei Graz

📞Mehr Infos unter: 0664/9416089


Search for edible treasures from nature! During uncertain times with rising costs and less natural food, many seek alternatives. Learn to distinguish edible plants and fruits from harmful ones. Near the town hall, we collect valuable herbs and discuss uses. Samples can be taken home for personal use. Recipes for kitchen experiments complete the program.